Witaj na stronie tłumacza!
Twój polski tłumacz na Wyspach!
Tłumaczenia - szybko i tanio!

Przysięgłe czy certyfikowane

Na rynku polskim tłumaczenia "z pieczęcią" noszą nazwę tłumaczeń przysięgłych (lub uwierzytelnionych), natomiast na Wyspach nazywa się je tłumaczeniami certyfikowanymi (certified translations). Moje tłumaczenia akceptowane są zarówno przez polskie jak i zagraniczne urzędy.

Od początku mojej pracy zawodowej wykonałem tysiące tłumaczeń, które trafiły do UK, Irlandii, Islandii, USA, Canady, Australii i innych krajów. Nigdy nie zgłaszano mi jakichkolwiek problemów z akceptacją moich tłumaczeń.